Daily Devotions

彼此相爱


彼此相爱

Love One Another

我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。

——约翰一书1:7

But if we are living in the light of God’s presence, just as Christ does, then we have wonderful fellowship and joy with each other, and the blood of Jesus his Son cleanses us from every sin.

—1 John 1:7 (TLB)

 

我收到一封北卡罗来纳州夏洛特市的一个人写来的信。他说,在认识夏洛特十字军之前,他对别的种族的人充满了仇恨、苦毒和偏见。他曾加入一个极端组织并处在从事暴力活动的边缘。出于好奇他来到十字军的聚会,然后在某天晚上荣耀地转变了信仰。他说:“所有的苦毒、仇恨、恶意和偏见立刻离开了我。我发现自己在咨询室里挨着一个别的种族的男人而坐。我流着泪握着这个人的手,一个几小时之前我本会讨厌的人。我的种族偏见问题被解决了。现在我发现我爱所有的人,无论他们的肤色如何。”

只有基督才能解决当今世界面临的复杂的种族问题。在所有种族的人们都来接受基督作为救主之前,他们没有彼此相爱的能力。基督能给予超自然的爱,这使你能够去爱那些你所不能爱的人。

I received a letter from a man in Charlotte, North Carolina. He said that, until our Charlotte Crusade, he was filled with hatred, bitterness, and prejudice toward people of another race. He had joined one of the extremist organizations and was on the verge of engaging in violence. Out of curiosity he came to the meetings, and one night he was gloriously converted. He said, “All bitterness, hatred, malice, and prejudice immediately left me. I found myself in the counseling room sitting beside a person of another race. Through my tears I gripped the hand of this man, whom a few hours before I would have detested. My racial problem has been solved. I now find that I love all men regardless of the color of their skin.”

Only Christ can solve the complicated racial problem that is facing the world today. Until people of all races come to accept Christ as Savior, they do not have the ability to love each other. Christ can give supernatural love, which enables you to love even those whom you otherwise could not love.

 

今日祷告

天父啊,求你用耶稣那超自然的爱充满我,让我能向那无数的在我自己不可能去爱的人伸出!

Prayer for the day

Heavenly Father, fill me with that supernatural love of Jesus that enables me to reach out to the myriads of people who, in and of myself, would be impossible to love.